第二修正案の権利を保護する
アメリカ合衆国憲法および法律により大統領として私に与えられた権限により、ここに命令する: Section 1. 目的。第二修正案は、安全と自由の不可欠な保護手段である。この修正案は、偉大な国家の建国以来、アメリカ国民が自分自身、家族、そして自由を守る権利を維持してきた。アメリカ人が保持する他のすべての権利を維持するための基盤であるため、武器を所持し携行する権利は侵害されてはならない。 Sec. 2. 行動計画。 (a) 本命令の日付から30日以内に、司法長官は、すべての命令、規制、ガイダンス、計画、国際協定、および行政部門および機関(機関)のその他の行動を検討し、市民の第二修正案の権利に対する進行中の侵害を評価し、国内政策顧問を通じて大統領に、すべてのアメリカ人の第二修正案の権利を保護するための行動計画案を提出するものとする。 (b) そのような行動計画案を策定するにあたり、司法長官は少なくとも以下を検討するものとする: (i) 2021年1月から2025年1月までのすべての大統領および機関の行動で、安全を促進することを目的としているが、法を遵守する市民の第二修正案の権利を侵害している可能性があるもの; (ii) 2021年1月から2025年1月までの間に司法省、アルコール・タバコ・火器及び爆発物取締局を含む、によって発布された銃器および/または連邦銃器ライセンス保持者に関する規則; (iii) 銃器および/または連邦銃器ライセンス保持者に関するいわゆる「強化された規制執行政策」に関する機関の計画、命令、および行動; (iv) ホワイトハウスの銃暴力防止室が発行した報告書および関連文書; (v) アメリカ人が第二修正案の権利を行使する能力に影響を与える、または影響を与える可能性のあるすべての進行中および潜在的な訴訟におけるアメリカ合衆国の立場; (vi) 機関による銃器および弾薬の分類; および (vii) 銃器の製造、移転、または輸出の申請の処理。 Sec. 3. 実施。本命令の第2項に記載されている行動計画案の提出後、司法長官は国内政策顧問と協力して行動計画を最終化し、実施プロセスを確立するものとする。 Sec. 4. 一般規定。 (a) 本命令は、以下のことを損なうまたは影響を与えるものと解釈されてはならない: (i) 法律により行政部門、機関、またはその長に与えられた権限; または (ii) 行政管理予算局長の予算、行政、または立法提案に関する機能。 (b) 本命令は、適用される法律に従って実施され、予算の利用可能性に従うものとする。 (c) 本命令は、いかなる当事者によるアメリカ合衆国、その部門、機関、または団体、その役員、従業員、または代理人、またはその他の人物に対する、法律または衡平法上で執行可能な実体的または手続き上の権利または利益を創設することを意図しておらず、また創設しない。
www.us-acna.info (2025.02.07.)